TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1996-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Blood

Français

Domaine(s)
  • Sang
OBS

Manuel d'hématologie, Doin, 1982, p.229

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

(aérogare de fret)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1981-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Management Theory

Français

Domaine(s)
  • Théories de la gestion

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
  • Electrometallurgy
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The standard hydrogen electrode (abbreviated SHE), also called normal hydrogen electrode (NHE), is a redox electrode which forms the basis of the thermodynamic scale of oxidation-reduction potentials.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
  • Électrométallurgie
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Électrode réversible à hydrogène dont les ions hydrogènes sont à l'état standard et l'hydrogène gazeux à une fugacité d'une atmosphère; la tension standard de l'électrode à hydrogène est égale à zéro à toute température.

OBS

L'électrode standard à hydrogène ou ESH est l'électrode de référence absolue. Elle ne peut être réalisée en pratique. La réalisation pratique de l'ESH est l'électrode normale à hydrogène ou ENH.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroquímica
  • Electrometalurgia
  • Metrología y unidades de medida
DEF

Electrodo de hidrógeno, al que se atribuye potencial nulo, en el que la disolución de iones H+ es 1M, la presión de hidrógeno alrededor del electrodo 1 atm y la temperatura

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1992-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
OBS

English title and abbreviated term officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
OBS

Forme abrégée et titre français uniformisés par le ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

The platinum used by the Royal Canadian Mint for its platinum investment coin, the Platinum Maple Leaf.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Platine de la pureté utilisée par la Monnaie royale canadienne pour sa pièce d'investissement en platine, la Feuille d'érable en platine.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1983-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Production Management
OBS

The skills required to perform low-level routine operations often under close supervision by the technology supplier.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de la production

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2020-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies)
OBS

A mollusk of the family Octopodidae.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mollusque de la famille des Octopodidae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2000-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Transport aérien

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 1982-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :